After 40 years in America, one word I still avoid is banana.
Why? Do they pronounce it strangely? The whole toMAHto toMAYto thing makes me cringe, but I can't recall ever having heard banana with an American accent.After 40 years in America, one word I still avoid is banana.
I'm with you on the aunt/ont thing. My daughter does that. I have no idea where she got that from. I also can't stand it when someone says EYE-talian. That's the one that annoys me the most.I really don't like when "aunt" is pronounced "ont", "calm" is pronounced "colm", and "sorry" is pronounced "soary"
I avoid bananas just because they are gross.After 40 years in America, one word I still avoid is banana.
Help, don't hurt me! How else would one pronounce "didn't"? If I had to spell it the way I think it's said I think "did-ent" would be closest. Or maybe "did-int"?"Did-ent" instead of "didn't"
Americans don't pronounce banana strangely, but the way I pronounce it with my British accent now sounds very weird to me. Easier to avoid the word. I hate to admit it, but it's just easier to say "toMAYto" after all these years. Ditto "process" with the stress on the first syllable & numerous other examples. I still get told almost every day what a beautiful voice I have so go figure.Why? Do they pronounce it strangely? The whole toMAHto toMAYto thing makes me cringe, but I can't recall ever having heard banana with an American accent.
I always say "erbs" & "bassil" now after 40 years in America.One of my favorite garden lecturers talks about "Herbs" instead of "erbs" and "bassil" instead of "baysil". She's not English, either. She's Texan.
Saying "innit" is so low-class. Ugh. I also intensely dislike how modern-day Brits now say "I am bored of it" instead of "I am bored wih it". I see this everywhere now in British print & movies.I like how British people say "innit" for "isn't it". It probably drives British grammarians crazy, but of course Americans tend to think anything in a British accent sounds charming!